O nível de inglês nos programas de administração de empresas na Colômbia: a meta é longe
DOI:
https://doi.org/10.18046/j.estger.2018.149.2881Palavras-chave:
Política pública de bilinguismo, Educação em administração de empresas, ColômbiaResumo
O documento analisa se os egressos dos programas de administração, sob cada modalidade (presencial, à distância e virtual), atingiram o objetivo do bilinguismo proposto pelo governo colombiano para 2014. Para isso, utiliza-se uma abordagem descritiva e estatística (Testes de proporções paramétricas e não paramétricas) para analisar os resultados do módulo de inglês do teste do Estado Saber Pro (2011-2017). Do exposto acima, constatou-se que apenas 11 dos 198 programas presenciais em todo o país atingiram a meta em 2014, enquanto apenas 9 dos 41 programas presenciais credenciados atingiram a meta. Esses resultados mostram a necessidade do governo revisar o escopo da política pública sobre o bilinguismo.
Downloads
Referências
Alonso, J. C., Casasbuenas, P., Gallo, B. y Torres, G. (2012). Bilingüismo en Santiago de Cali: análisis de los resultados de las Pruebas Saber 11 y Saber Pro. Cali: Universidad Icesi.
Alonso, J. C., Díaz, D. M. y Estrada, D. (2018a). Achievements of a Bi lingual Policy: The Colombian Journey. En B. S. Chumbow. (Eds.), Multilingualism and Bilingualism (pp. 57-74). Croatia: Intech.
Alonso, J.C., Díaz, D.M., Estrada, D. y Mueces, B.V. (2018b). English profi ciency level in Colombian undergraduate students of medical programs. Revista de la Facultad de Medicina, 66(2), 215-222. https://doi.org/10.15446/revfacmed.v66n2.61296
Alonso, J. C., Estrada, D, y Martínez, D.A. (2016). ¿Se cumplió la meta de bilingüismo en los programas de educación universitaria del sector software en Colombia?. Revista Educación en Ingeniería, 11(22), 39-45.
Alonso, J.C., Estrada, D. y Mueces, B.V. (2018c). Nivel de inglés en los programas de Economía de Colombia:¿ se cumple la meta?. Lecturas de Economía, (89), 41-67. https://doi.org/10.17533/udea.le.n89a02
Alonso, J.C., Estrada, D., Mueces, B.V. y Sandoval- Escobar, M. (2018d). Análisis de las competencias en segundo idioma en los programas de psicología colombianos. Suma Psicológica, 25(2), in press. https://doi.org/10.14349/sumapsi.2018.v25.n2.4
Barberi, C. (2014). Herramientas para la internacionalización de las empresas colombianas en el exterior [Presentación Power Point]. Ministerio de Comercio, Industria y Turismo. Recuperado el 4 de septiembre de 2017, de: Recuperado el 4 de septiembre de 2017, de: http://www.mincit.gov.co/loader.php?lServicio=Documentos&lFuncion=verPdf&id=72536&name=HERRAMIENTAS__DE_INTERNALIZACION_EMPRESAS_COL_-_27_NOV.pdf&prefijo=file
Benjamini, Y. y Hochberg, Y. (1995). Controlling the false discovery rate: a practical and powerful approach to multiple testing. Journal of the Royal Statistical Society. Series B (Methodological), 57(1), 289-300.
Bonferroni, C. E. (1936). Teoria statistica delle classi e calcolo delle probabilità. Pubblicazioni del R Istituto Superiore di Scienze Economiche e Commerciali di Firenze, 8, 3-62.
Blanco-Encomienda, F. J. y Latorre-Medina, M. J. (2012). La enseñanza práctica y pre-profesional en el marco de las Ciencias Administrativas. Innovar, 22(45), 69-82
Consejo Nacional de Acreditación - CNA. (2013). Lineamientos para la acreditación de programas de pregrado. Recuperado el 17 de enero del 2017, de: Recuperado el 17 de enero del 2017, de: https://www.cna.gov.co/1741/articles-186359_pregrado_2013.pdf
Consejo Profesional de Administración de Empresas - CPAE. (s.f). Trá mites en línea. Recuperado el 4 de septiembre de 2017, de: Recuperado el 4 de septiembre de 2017, de: http://cpae.gov.co/index.php?option=com_content&view=article&id=304&Itemid=448
Evans, S. (2010). Business as usual: The use of English in the professional world in Hong Kong. English for Specific Purposes, 29(3), 153-167. https://doi.org/10.1016/j.esp.2009.11.005
Ferreyra, H. A., Gallego, J. D. M. y de Sarmiento, M. O. (2015). La evaluación institucional de la educación superior en Colombia: Aproximación a un estado de la cuestión. Revista Latinoamericana de Políticas y Administración de la Educación, 2(2), 138-148.
Hejazi, W. y Ma, J. (2011). Gravity, the English language and international business. Multinational Business Review, 19(2), 152-167. https://doi:101108/15253831111149780
Hochberg, Y. (1988). A sharper Bonferroni procedure for multiple tests of significance. Biometrika, 75(4), 800-802. https://doi.org/c2v8s5
Holm, S. (1979). A simple sequentially rejective multiple test procedure. Scandinavian Journal of Statistics, 6(2), 65-70.
Hommel, G. (1988). A stagewise rejective multiple test procedure based on a modified Bonferroni test. Biometrika, 75(2), 383-386. http://doi.org/d8v4f7
Jenkins, J., Cogo, A. y Dewey, M. (2011). Review of developments in research into English as a lingua franca. Language Teaching, 44(3), 281-315. https://doi.org/10.1017/S0261444811000115
León-Manjarrés, C. (s.f). Importancia del dominio del idioma inglés en el desempeño del profesional en áreas administrativas, contable y económico de Bogotá. Recuperado el 17 de enero del 2017, de: Recuperado el 17 de enero del 2017, de: http://biblioteca.usbbog.edu.co:8080/Biblioteca/BDigital/37602.pdf
Ministerio de Educación Nacional - MEN. (s.f). Programa Nacional de Bi linguismo 2004- 2019 Inglés como lengua extranjera: Una estrategia para la Competitividad [Presentación Power Point]. Recuperado el 4 de septiembre de 2017, de: Recuperado el 4 de septiembre de 2017, de: http://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-132560_recurso_pdf_programa_nacional_bilinguismo.pdf
Ministerio de Educación Nacional - MEN. (2014). Programa Nacional de Inglés 2015 - 2025. Recuperado el 4 de septiembre de 2017, de: Recuperado el 4 de septiembre de 2017, de: http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/arti cles-343287_recurso_1.pdf
Ministerio de Comercio, Industria y Turismo. (s.f). Programa de Transformación Productiva Recuperado el 4 de septiembre de 2017, de: Programa de Transformación Productiva Recuperado el 4 de septiembre de 2017, de: https://www.ptp.com.co/contenido/contenido.aspx?catID=607&conID=1
Nunan, D. (2003). The Impact of English as a Global Language on Educational Policies and Practices in the Asia-Pacific Region. TESOL Quarterly, 37(4), 589-613. https://doi.org/10.2307/3588214
Rogerson-Revell, P. (2007). Using English for International Business: A European case study. English for Specific Purposes, 26(1), 103-120. https://doi.org/10.1016/j.esp.2005.12.004
Yekutieli, D. y Benjamini, Y. (1999). Resampling-based false discovery rate controlling multiple test procedures for correlated test statistics. Journal of Statistical Planning and Inference, 82(1-2), 171-96. http://doi.org/ctfdqf
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Os autores dos artigos serão responsáveis dos mesmos e, assim, não comprometam os princípios ou políticas da Universidade Icesi nem do Conselho Editorial da revista Estudios Gerenciales. Os autores autorizam e aceitam a transferência de todos os direitos para a revista Estudios Gerenciales para a publicão impressa ou eletrônica. Após a publicação do artigo, pode ser reproduzido sem a permissão do autor ou da revista, se mencionar o(s) autor(es), o ano, o título, o volume e o número e o intervalo de páginas da publicação, e Estudios Gerenciales como fonte (se abster de utilizar Revista Estudios Gerenciales).